Сидоренко В.В. Використання віршованих творів як засобу стимулювання мовл. діяльності учнів на уроках іноземної мови в поч. школі

Матеріал з PSYH.KIEV.UA -- Вісник психології і соціальної педагогіки

Перейти до: навігація, пошук

Сидоренко В.В. – студентка Педагогічного інституту Київського університету імені Бориса Грінченка, напрям підготовки «Початкова освіта», кафедра іноземних мов і методик їх навчання Київського університету імені Бориса Грінченка


Анотація: Стаття присвячена проблемі мотивації учнів початкової школи на уроках іноземної мови шляхом застосування віршованого матеріалу. Розглянуто переваги та практично обґрунтовано впровадження віршованих творів для стимуляції мовленнєвої діяльності молодших школярів на уроках англійської мови.

Ключові слова: віршовані твори, мовленнєва діяльність школярів, початкова школа, стимулювання, іноземна мова.


Аннотация: Статья посвящена проблеме мотивации учащихся начальной школы на уроках иностранного языка путем применения стихотворного материала. Рассмотрены преимущества и практически обосновано внедрение стихотворных произведений для стимуляции речевой деятельности младших школьников на уроках иностранного языка.

Ключевые слова: рифмованные произведения, язычная деятельность школьников, начальная школа, стимулирование, иностранный язык.


Annotation: The article is devoted to the problem of elementary school students’ motivation at foreign language lessons by applying poetic material. Its dvantages and practical implementation of poetic works to stimulate the speech activity of younger pupils at English lessons are considered.

Key words: poetic writings, pupil’s language activity, primary school, stimulation, foreign language.


Зміст

Постановка проблеми

Іноземні мови супроводжують сучасну особистість всюди: у навчанні, роботі, подорожі тощо, але все ще люди стикаються з проблемою іншомовного словникового бар’єру. Обов’язкове вивчення іноземних мов в початковій школі стало наслідком ситуації, що склалась в Україні та обґрунтовується Державним стандартом загальної початкової освіти (2012).


Проте перед учителями не рідко постають проблеми мотивації учнів у навчанні іноземної мови в початковій школі. Для стимулювання вивчення іноземної мови вчителі звертаються до різних джерел, намагаються використовувати різний цікавий та повчальний матеріал, віршовані твори зокрема.


Аналіз досліджень

Педагоги та методисти впроваджують методику стимулювання мовленнєвої діяльності на різних етапах навчання учнів, та приділяють їй велику увагу. Підручники з іноземної мови мають багато цікавого віршованого матеріалу, який доповнений яскравими ілюстраціями. Так, наприклад, автори підручників з англійської мови Л. Калініна, О. Карпюк, М. Ростоцька, І. Самойлюкевич вклали в свій матеріал багато різноманітних та цікавих віршів. Вони подають віршовані тексти для вивчення нового матеріалу, спеціальні римівки для фізкультурної розминки тощо. Використаний ними фольклорний матеріал є надзвичайно корисним та легким для засвоєння.


У своїй статті Н. Дьяченко звертає увагу на те, що поетичні твори можуть бути різноманітними і залежать від етапу навчання та мети вчителя, який планує урок. За допомогою віршів на уроці може бути реалізовано безліч завдань, до яких входить навчання граматичних, лексичних та фонематичних основ, можливість розуміти та перекладати матеріал. Уроки іноземної мови стають інтегрованими, різноманітними, змістовними, несуть велику вмотивованість та підвищують інтерес навчання учнів, якщо вони включають в себе читання поезії [3, с.30].


Не зважаючи на велику кількість методичного матеріалу, який включає методику віршованого викладання, вважаємо за необхідне присвятити нашу роботу цій проблемі у навчанні молодших школярів іноземних мов.

Постановка мети дослідження

Мета статті - обґрунтувати важливість використання віршованих творів на уроках з іноземної мови у початковій школі для стимуляції його мовленнєвої діяльності.

Виклад основного матеріалу

Для кращого засвоєння нового матеріалу, повторення вже набутих знань, вчитель іноземної мови застосовує методику впровадження віршованого матеріалу у навчанні іноземних мов, адже він коригує дикцію учнів, розвиває пам'ять, та сприяє розвитку мисленнєвих реакцій. Римівки допомагають урізноманітнити урок, тренують увагу, пам'ять, оскільки, коли вивчений віршик є відомим учням, і вчитель раптом замінив пару римованих слів, діти це помічають, та виправляють помилки у змісті. Віршовані твори можуть розвивають фантазію, якщо вчитель запропонує учням скласти свій варіант віршика, але для виконання цієї діяльності необхідні хоча б елементарні знання лексичного та граматичного матеріалів, уміння самостійно мислити, елементарні знання краєзнавчого, лінгвокраїнознавчого та культурно-естетичного характеру. Віршовані казки та легенди сприяють пізнанню краєзнавчих фактів і допомагають краще пізнати мову, підвищити мотивацію, розвивати комунікативні вміння, надати позитивні яскраві враження, та надати нові знання, стимулювати учнів до самостійного навчання предметом [4].


Застосування вірша у процесі навчання іноземних мов як дидактичного матеріалу має певні переваги, а саме: інтерактивність; доступність; достаток та розмаїття мовного матеріалу; логічність; наявність пізнавального та краєзнавчого матеріалу. Перед тим, як вчителю почати проводити урок із застосуванням віршованих творів, йому потрібно ретельно підготуватися. Процес підготовки складається з таких етапів:

1.підготовчий (полягає у відборі римованих текстівяк навчального матеріалу);

2.процесуальний (безпосередньо робота з віршованими текстами);

3.оцінний (оцінка ефективності використання цього методу на уроках іноземної мови у початковій школі).


Крім того, використання віршованого матеріалу на уроці іноземної мови допомагає вирішенню комплексу важливих методичних завдань. Наприклад, презентація нового звуку і фонетичного явища; самостійне визначення учнями правил на основі отриманої інформації; презентація та швидке запам’ятовування нового лексичного матеріалу; переклад і тлумачення граматичних явищ у вірші, що забезпечує закріплення й узагальнення вивченого на попередньому етапі матеріалу [5, с.45].


Віршована форма роботи корисна при вивченні різних лексичних одиниць: цифр, кольорів, сезонів, днів тижня, назв тварин, предметів тощо. Так, наприклад, коли вчитель використовує римовані твори, то одну й ту ж римівку можна використати для тренування різних граматичних структур, якщо трохи її видозмінити. Наведемо приклад, як вчитель може урізноманітнити роботу з одним віршем, стимулюючи тим самим максимальне запам’ятовування іншомовного матеріалу. Пропонуємо такий вірш і кілька варіантів роботи з ним.


On Monday I go to school.

On Tuesday I walk to the pool.

On Wednesday I Feed my cat.

On Thursday I clean my flat.

On Friday I read a book.

On Saturday I am a cook.

On Sunday I lie in the sun

And eat a bun. [5, с.33].


1. Учитель пропонує дітям дібрати риму, називаючи множину відповідних іменників спонукаючи їх до повторення вищезазначеного граматичного матеріалу.

School – schools;

Pool – pools;

Cat – cats;

Flat – flats;

Book – books;

Bun – buns.


2. Для вправляння граматичної структури « I can» учитель іноземної мови може запропонувати учням відповідати на запитання, які будуть звучати як римівка і сприятимуть довільному запам’ятовуванню мовного матеріалу.

What can you do? – I can go to school.

What can you do? – I can walk to the pool.

What can you do? – I can clean my flat.

What can you do? - I can read a book.

What can you do?- I can cook.


3. Тренувати пам'ять та увагу учнів допоможе відтворення вірша. Для цього вчитель міняє місцями логічну зв’язку слів, а учні повинні відновити римовану та правильну версію поетичного твору.

I On walk Monday go Feed school.

On I to the Tuesday to pool.

On cat I Wednesday my.

Thursday read On I flat.

my On Friday I a book. clean

I On Saturday am a.

On bun. I lie the sun Sunday in

And eat a cook


Віршовані твори несуть багато нової інформації в цікавій та навіть трохи ігровій формі, адже якщо добавити музики, рухів, то увага дітей буде максимально сконценторована. Учні із захопленням слідкують за вчителем, вчать цікаву римівку та діляться своїми враженнями. Крім того, вірші дають молодшим школярам нагоду переконатися в милозвучності іноземної мови, яку вивчають, дізнатися нові аспекти культури країни, допомагають сформувати та розвивати духовну культуру та естетичні смаки учнів початкової школи [1].


Вірші активізують навчальну діяльність та розширюють і збагачують словниковий запас учнів. Читання віршів розширення комунікативної компетенції й творчих здібностей, а також однин з найефективніших засобів навчання іноземній мові в початковій школі. Емоції й враження, отримані під час прослуховування вірша стимулюють мотивацію учнів. Уроки допомагають дітям краще розкрити себе, адже намагання виразно розповісти, добавити частинку себе, є дуже важливими для учнів. Тому, вивчення віршів має безліч позитивних аспектів. Але потрібно не забувати про дотримання систематичності та послідовності, щоб матеріал був доцільним, стосувався вивченої теми, вікових особливостей учнів, ніс певний повчальний характер та слугував внеском у навчання та життя молодших школярів.


Висновок

Отже, використання віршованих творів на уроках іноземної мови у початковій школі є дуже ефективними, та сприяють розвитку мислення, мовлення, розвивають комунікативні можливості учнів, розвивають творчість, допомагають розкрити себе, та дізнатися багато цікавого про іншомовну країну, формують мовленнєву діяльність учнів.


Перевагами використання римованого матеріалу визначено довільне розширення лексичного запасу, розвиток відчуття мови. Специфіка віршів допомагає учневі оволодіти емоціонально-ціннісним досвідом спілкування. Вона допомагає забезпечити на уроці мовну атмосферу і психологічний контакт.


Список використаних джерел

  1. Антонюк Н. Навчити сприймати красу: Естетична парадигма у навчанні англомовного спілкування / Н. Антонюк // Іноземні мови в навчальних закладах. 2003. №1. с.178-181.
  2. Гебель С.Ф. Використання пісні під час уроків іноземної мови / С.Ф.Гебель // Іноземні мови у шкільництві. – 2009. №5. – с.28-31.
  3. Дьяченко Н.П. Вірші, римування та пісні як засіб підвищення ефективності уроку англійської мови / Н.П.Дьяченко // Педагогічний вісник. 2004. № 3. С. 30-33.
  4. Михайлова Є.А. Робота над піснею на уроці англійської мови / Е.А. Михайлова // Іноземні мови в школі. 2006. № 1 С.37-39.
  5. Фурсенко С. В. Грамматика в стихаx. Poems for kids / Светлана Васильевна Фурсенко. – Санкт-Петербург: "Каро", 2006. – 160 с.


Особисті інструменти
Ми в мережі
Реклама